I

Très haut, tout-puissant, bon seigneur,
à toi sont les louanges, la gloire et l’honneur, et toute bénédiction
A toi seul, Très Haut, ils conviennent,
Et nul homme n’est digne de prononcer ton nom.

II

Loué sois-tu, mon Seigneur, avec toutes tes créatures,
Spécialement monseigneur frère soleil,
Qui donne le jour et par qui tu nous éclaires.
Il est beau et rayonnant avec une grande splendeur,
De toi, Très Haut, il est le symbole.

III

Loué sois-tu, mon Seigneur, pour sœur lune et les étoiles,
dans le ciel tu les as créées claires, précieuses et belles.

IV

Loué sois-tu, mon Seigneur, pour frère vent,
pour l’air et le nuage, pour le ciel pur et tous les temps,
par lesquelles à tes créatures tu donnes soutien.

V

Loué sois-tu, mon Seigneur, pour sœur eau,
qui est très utile et humble, et précieuse et chaste.

VI

Loué sois-tu, pour frère feu,
par lequel tu illumines la nuit.
Il est beau et joyeux, et robuste et fort.

VII

Loué sois-tu, mon Seigneur, pour sœur terre notre mère,
Qui nous soutient et nous nourrit,
Et produit divers fruits avec les fleurs aux mille couleurs et l’herbe.

VIII

Loué sois-tu, mon Seigneur, pour ceux qui pardonnent par amour pour toi
et supportent douleur et tribulation.
Bienheureux ceux qui persévèrent dans la paix,
car par toi, Très Haut, ils seront couronnés.

IX

Loué sois-tu, mon Seigneur, pour notre sœur la mort corporelle,
à qui nul homme vivant ne peut échapper.
Malheur à ceux qui meurent en péché mortel,
bienheureux ceux qui se trouveront dans tes très saintes volontés,
car la seconde mort ne leur fera point de mal.

X

Louez et bénissez, mon Seigneur, et rendez-lui grâces,
Et servez-le avec grande humilité.

+ François d’Assise, Saint-Damien, 1224-1225.
Œuvres (extrait), © Albin Michel ed. 1959.
Traduction de Alexandre Masseron